特集

アニメ化で話題の「機動戦士ガンダム THE ORIGIN」の名ゼリフで、英語が学べる本が2015年11月11日発売!

株式会社KADOKAWAは2015年11月11日、『「機動戦士ガンダムTHE ORIGIN」の英語』を刊行いたします。

 

「安彦ガンダム」で学べる、ニュータイプの語学書!

本書は、現在アニメ化が話題の大人気コミック『機動戦士ガンダム THE ORIGIN』のセリフの数々を、英語で楽しみながら学べるニュータイプの英語学習書。

2015年10月31日よりイベント上映中のアニメ、『機動戦士ガンダム THE ORIGIN II 哀しみのアルテイシア』で登場する名シーンの「英語版」も多数収録するほか、「一年戦争」のアムロたちの激闘もストーリー順に紹介。

シャアの名言「坊やだからさ」といった名ゼリフの数々で、英語の文法や単語が自然と頭に入ってきます。

英語学習者はもちろん、ガンダムファンならぜひ手に入れたい1冊です。

d7006-1872-347354-1

 

欧米版コミックの翻訳×関正生の解説!

各シーンのセリフは、現在刊行中の欧米版コミックを基に日英対訳。

壮大なストーリーに合わせたネイティブ向けの本格的な英文は、リクルートの「受験サプリ」で大人気の英語講師、関正生氏による丁寧な解説で読み解くことができます。

各ページには劇中のコマが多数掲載されており、ストーリーを思い出しながら英語を楽しめる構成。

たとえば、シャアの有名なセリフ「坊やだからさ…」は、“Because he was a spoiled kid…”という、欧米版の翻訳を紹介。

spoil は「だめにする・甘やかす」という意味で、「甘やかされた子ども」という、シャアが持っているガルマに対するイメージが表現されている、と解説されています。

もちろん本書では、シャアだけでなく、主人公のアムロなど人気キャラのカッコいい名言の数々を、ネイティブ英語で紹介。

本書を読めば、海外ドラマのようにセリフが飛び交う、クールなガンダムの世界を堪能できるでしょう!

d7006-1872-142423-2

 

著者紹介

関正生(せき まさお) 【英文解説】

1975年 生まれ。慶応義塾大学文学部(英米文学専攻)卒業。

リクルート運営のオンライン予備校「受験サリ」、TOEICテスト対策 「資格サプリ」講師。

「暗記英語からの解放」を掲げ、直感的に英語のニュアンスをつかむための「英語の核心」 を伝授する。

小学生の時にアニメ『機動戦士ガンダム』を視聴し、社会人になった今も『機動戦士ガンダムTHE ORIGIN』を愛読する。

好きなキャラクターはカイとスレッガー、好きなモビルスーツはズゴック。

著書に『世界一わかりやすい英文法の授業』『CD 付  世界一わかりやすいTOEICテストの授業[Part1-4リ スニング]』(以上、KADOKAWA)などの「世界一わかりやすい」シリーズは、累計 50万 部突破のベストセラーとなっている。

 

商品情報

著 者: 安彦良和(原作) 関正生(英文解説)

定 価: 本体1200円+税

ページ数: 160ページ

判 型: A5判

初版発行: 2015/11

書誌情報:http://www.chukei.co.jp/language/detail.php?id=9784046012760

 

権利表記

© 創通・サンライズ